- score
- score [{{t}}skɔ:(r)]score ⇒ 1(a) points ⇒ 1(a), 1(b) note ⇒ 1(a) avantage ⇒ 1(b) titre ⇒ 1(c) partition ⇒ 1(d) entaille ⇒ 1(e) rayure ⇒ 1(e) vingtaine ⇒ 1(f) marquer ⇒ 2(a), 3(a), 3(b) obtenir ⇒ 2(a) érafler ⇒ 2(b)1 noun(a) {{}}Sport{{}} score m; {{}}Cards{{}} points mpl; (in exam, test → mark) note f; (→ result) résultat m;∎ the score was five-nil le score était de cinq à zéro;∎ after 20 minutes there was still no score après 20 minutes le score était toujours zéro à zéro;∎ to get a high score {{}}Sport{{}}, {{}}Cards{{}} & (in games) faire beaucoup de points; (in test) obtenir une bonne note;∎ to keep the score {{}}Sport{{}} tenir le score; {{}}Cards{{}} & (in games) compter ou marquer les points; (on scorecard) tenir la marque;∎ the final score (gen) le résultat final; {{}}Sport{{}} le score final;∎ what's the score? {{}}Sport{{}} quel est le score?; {{}}Cards{{}} & (in games) on a marqué combien de points?; (in tennis) où en est le jeu?; {{}}familiar{{}} {{}}figurative{{}} qu'est-ce qui se passe?□ ;∎ {{}}familiar{{}} {{}}figurative{{}} to know the score connaître le topo, savoir à quoi s'en tenir□(b) {{}}figurative{{}} (advantage → in debate etc) avantage m, points mpl;∎ to make a score off an opponent marquer des points sur son adversaire(c) (reason, motive) sujet m, titre m;∎ don't worry on that score ne vous inquiétez pas à ce sujet;∎ he deserved to be rejected on more than one score il méritait d'être refusé à plus d'un titre;∎ on what score was I turned down? à quel titre ou sous quel prétexte ai-je été refusé?(d) {{}}Music{{}} partition f; {{}}Cinema{{}} & {{}}Theatre{{}} musique f;∎ piano/vocal score partition f pour piano/vocale;∎ to follow the score suivre (sur) la partition;∎ Cleo wrote the (film) score Cleo est l'auteur de la musique (du film)(e) (notch, deep cut) entaille f; (scratch) rayure f; {{}}Geology{{}} (in rock) strie f(f) (twenty) vingtaine f;∎ {{}}archaic{{}} three score and ten soixante-dix(g) scores (many) beaucoup;∎ scores of people beaucoup de gens;∎ I've told you scores of times je vous l'ai dit des centaines de fois;∎ motorbikes by the score un nombre incroyable de motos(h) (debt, account) compte m;∎ {{}}figurative{{}} to have an old score to settle with sb avoir un vieux compte à régler avec qn;∎ I prefer to forget old scores je préfère oublier les vieilles histoires2 transitive verb(a) {{}}Sport{{}} (goal, point, try) marquer; (in test, exam → marks) obtenir;∎ to score 5 goals/50 points for one's team marquer 5 buts/50 points pour son équipe;∎ she scored the highest mark elle a obtenu ou eu la note la plus élevée;∎ to score a hit (with bullet, arrow, bomb) atteindre la cible; (in fencing) toucher; {{}}figurative{{}} (of idea etc) faire un tabac; (of person) faire des ravages;∎ the bomber scored a direct hit le bombardier a visé en plein sur la cible;∎ {{}}figurative{{}} to score a success remporter un succès;∎ {{}}figurative{{}} he scored a point off me right at the start of the debate il a marqué un point dès le début du débat qui nous opposait;∎ he's always trying to score points off me il essaie toujours d'avoir le dessus avec moi(b) (scratch) érafler; (cut a line in → paper) couper; (→ wood) entailler; (→ ground) tracer une raie sur; (→ pastry, meat) inciser, faire des incisions dans; {{}}Geology{{}} (→ rock) strier;∎ she scored her name on the bench elle grava son nom sur le banc;∎ mountainside scored by torrents flanc m de montagne creusé ou raviné par les torrents;∎ water had scored grooves into the rock l'eau avait creusé des rainures dans le rocher(c) {{}}Music{{}} (symphony, opera) orchestrer; {{}}Cinema{{}} & {{}}Theatre{{}} composer la musique de;∎ the piece is scored for six trombones/treble voices le morceau est écrit pour six trombones/pour soprano(d) {{}}American{{}} (grade, mark → test) noter(e) {{}}familiar{{}} {{}}drugs slang{{}} (drugs) acheter□3 intransitive verb(a) {{}}Sport{{}} (team, player) marquer un point/des points; {{}}Football{{}} marquer un but/des buts; (in rugby) marquer un essai/des essais; (in basketball) marquer un panier/des paniers;∎ the team didn't score l'équipe n'a pas marqué;∎ to score high/low (in test) obtenir un bon/mauvais score(b) (keep the score) marquer les points;∎ would you mind scoring for us? vous voulez bien marquer les points pour nous?(c) {{}}familiar{{}} (succeed) avoir du succès□, réussir□ ;∎ he certainly scores with the girls il a du succès auprès des filles, c'est sûr;∎ that's where we score c'est là que nous l'emportons□, c'est là que nous avons l'avantage□ ;∎ this is where the new Renault really scores c'est là que la nouvelle Renault est vraiment super;∎ he scores on looks but not much else il est mignon mais ça s'arrête là(d) {{}}familiar{{}} (sexually) lever quelqu'un, emballer quelqu'un;∎ did you score? tu as réussi à lever une nana/un mec?(e) {{}}familiar{{}} {{}}drugs slang{{}} (get drugs) acheter de la came►► {{}}Football{{}} score draw match m nul (où chaque équipe a marqué)➲ score off1 inseparable transitive verb(win point in argument etc) prendre l'avantage sur, marquer des points sur2 separable transitive verb(delete) rayer, barrer;∎ score his name off the list rayez son nom de la liste➲ score out, score through separable transitive verb{{}}British{{}} biffer, barrer➲ score over inseparable transitive verb(a) = score off inseparable transitive verb(b) (be more successful than) avoir l'avantage sur➲ score up separable transitive verb(a) (points) marquer(b) (debt) marquer, noter
Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.